基于概率模型的汉语和越南语的人名音译方法
作者:申文明; 刘连芳; 黄家裕;温家凯 发布时间:2015-09-14 11:53:23
【作者】 申文明; 刘连芳; 黄家裕;温家凯;
【Author】 SHEN Wen-ming1,LIU Lian-fang1,2,Huang Jia-yu2,WEN Jia-kai2(1.College of Computer and Electronic Information,Guangxi University,Nanning,Guangxi,530004,China;2.Pingsoft New Technology Co.Ltd.of Nanning,Nanning,Guangxi,530007,China)
【机构】 广西大学计算机与电子信息学院;南宁平方软件新技术有限公司;
【摘要】 利用概率模型训练、学习得到基于字形的汉越音译知识,实现汉语和越南语的人名音译。音译方法简单有效,在汉译越上效果尤为显著,准确率达到97.41%。
【关键词】 汉越人名翻译; 音译;概率模型; 音译知识;
百色学院外语系 | 北航北海学院外语系 | 广西财经学院外语系 | 广西大学外语系 | 广西广播电视大学 | 广西民族大学外语学院 | 广西师范大学国际教育学院 | 广西师范大学外语学院 | 广西师范学院外语学院 | 广西外国语学院 | 广西医科大学外语学院 | 广西艺术学院外语学院 | 桂林理工大学外语学院 | 桂林旅游专科学院外语系 | 河池学院外语系 | 钦州学院外语学院 | 梧州学院国际交流学院 | 右江民族医学院 | 玉林师范学院外国语学院 |
版权所有:南宁市平方软件新技术有限责任公司
桂ICP证010011号