您当前的位置:首页 >> 会员专区 >> 译家作品

功能翻译理论视角下的广西旅游景点名称英译问题研究

作者: 姚本标; 刘雨   发布时间:2015-07-25 11:26:36

 

【作者】 姚本标 刘雨

Author YAO Ben-biao;LIU Yu;College of Foreign Studies,Guangxi Teachers Education University;

【机构】 广西师范学院外国语学院

【摘要】 功能翻译理论产生于20世纪70年代的德国,其出现为翻译研究提供了全新的视角,对于景点的汉英翻译有着重要的指导意义和实用意义。在考察广西主要旅游景点英译的基础上,本文以功能翻译理论为切入点,分析了广西旅游景点名称英译问题,并提出了相应的翻译策略,以期规范旅游景点英译,推动广西旅游文化传播。 

【关键词】 功能翻译理论 旅游景点名称 翻译策略 

【基金】 2013年广西哲学社会科学课题项目(13BYY009);2013年广西研究生教育创新计划项目(YCSW2014178)