您当前的位置:首页 >> 新闻资讯 >> 协会动态

广西达译翻译产品亮相中国-东盟人工智能峰会

作者:   发布时间:2019-09-12 17:16:03

 

    2019年9月7日至9日,第一届中国-东盟人工智能峰会暨中国-东盟信息港全球合作伙伴签约仪式在南宁国际会展中心举行。本届峰会的主题为“共驱AI,赋能未来”。
 
    广西翻译协会会员单位广西达译商务服务有限责任公司参加了此次峰会,带来了译畅翻译耳机、翻译机、会议翻译盒子及东盟互联网信息大数据分析系统等新产品,汇集了广西达译10年来在东盟语言人工智能的研究成果。
 

广西外事办调研员、广西翻译协会副会长兼秘书长容向前老师莅临指导并与工作人员合影
    广西达译的参展得到了广西翻译协会领导的关心和大力支持,广西外事办调研员、广西翻译协会副会长兼秘书长容向前老师亲自莅临展位指导工作。

译畅翻译机
译畅翻译机
 
    会上,译畅翻译机深受广大观众喜爱,该翻译机主打汉语与东盟十国八种本地语言的互译,同时还结合了北斗导航和移动地图,是出国旅游、语言学习、日常交流的好伴侣。
 

译畅翻译耳机
 
    许多商务人士、安全人员及银行工作者则详细咨询并现场体验了译畅翻译耳机。该翻译耳机直接佩戴即可实现跨语言对话,支持同传、触摸及外放等模式,应用场景丰富,使用方便。
 

译畅会议翻译盒子软件界面
东盟互联网信息大数据分析系统
 
    外贸企业及涉外事务单位则更关注会议翻译盒子和东盟互联网信息大数据分析系统。会议翻译盒子能够快速识别中、英、越、泰等会议发言并进行翻译,支持多屏切分显示发言文字和翻译结果,并自动生成语音及文字速记稿;该产品还支持人工快速干预,使会议翻译更准确、专业。东盟互联网信息大数据分析系统自动采集东盟互联网信息,构建中国-东盟信息大数据池,并实现跨语言搜索、分类浏览、信息推送、统计分析以及数据挖掘等功能,可为相关企事业单位提供东盟信息咨询与服务。
 

兴趣盎然的观众
 
兴趣盎然的观众
 
    作为广西翻译协会副会长及产业化委员会主任所在单位,广西达译一直致力于聚合协会资源,共同承接面向中国-东盟的翻译项目。峰会上,许多观众对文稿翻译项目表现出了极大的兴趣,详细咨询了各方面的情况,并表达了进一步合作的愿望。
    本届峰会由广西壮族自治区人民政府、新华通讯社、中国国际贸易促进委员会、北京理工大学共同主办,自治区大数据发展局、中国经济信息社等承办。